![]() |
Re: всё про увольнение
[quote=Urik;40925]Поставлю вопрос немного по-другому:
Могу ли я на новом месте работы написать заявление о приеме на работу с числа, которое будет через 3 недели. Они за 1 неделю издают приказ о приеме на работе, а я на старом месте работы пишу заявление и через 2 недели ухожу на новое место. [/quote]Всё зависит от "принимающей" конторы. Есть такие, с которыми можно заключить "договор о намерениях"(!), в котором все это прописывается и даже риски по невыполнению страхуються(!). Но не в нашей стране. На практике, при устройстве на новую работу подаются копии трудовой. Приказ о приеме на работу подписывается заранее, но регистрируется датой, когда работник гарантировано уволен с предыдущего места работы. Работник сам "вызволяет" свою трудовую с предыдущего места работы. Если у него "совсем-совсем" не получается, то заводят новую, как будто до этого он нигде не работал. Т.е. все формальности соблюдаются. |
Re: всё про увольнение
[quote=Urik;40925]Поставлю вопрос немного по-другому:
Могу ли я на новом месте работы написать заявление о приеме на работу с числа, которое будет через 3 недели. Они за 1 неделю издают приказ о приеме на работе, а я на старом месте работы пишу заявление и через 2 недели ухожу на новое место. [/quote] это возможно но на это не пойдет ни один кадровик.... как вариант, что бы быть увереным что тебя примут на новое место работы после того как уволишся со старой, лучше уходить по переводу (п.5. Ст.36 КЗоТ). На новой работе пишут письмо на старую : ... (такая то контора) має намір прийняти .....(такого то ) на роботу на таку то посаду з 01 грудня 2008 року (наприклад). Враховуючи вищезазначене просимо звільнити ...... до 01 грудня 2008 року у звязку із переведенням до ....( назва організації). подпись, дата исходящего, печать (все необходимые атрибуты) дальше пишется заява на увольнение в которой указывается причина: перевод на новую работу (конешно желательно как мин за 2 недели) и прикладывается письмо (желательно иметь два экземляра - один отдать на старую работу, а один оставить себе) тогда можно быть сто процентов увереным: на сторой обязаны уволить, а на новой обязаны принять |
Re: всё про увольнение
Мне понравился вариант с переводом. Тогда получается что все обязательства по выплатам ложатся на новое место работы?
Тот же не использованный отпуск и т.д. И старое место работы имеет право уволить без перевода, если я напишу заявление по переводу и приложу письмо.... |
Re: всё про увольнение
[quote=Urik;40973]Мне понравился вариант с переводом. Тогда получается что все обязательства по выплатам ложатся на новое место работы?
Тот же не использованный отпуск и т.д. И старое место работы имеет право уволить без перевода, если я напишу заявление по переводу и приложу письмо.... [/quote] [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img] Не, Юра, ничего такого, в перевод - в данном случае, это одна из причин для разрыва труд договора по инициативе работника и на новом месте - все "с нуля"(отпуск и т.д.), то что ниже описали, просто перестраховка при уходе на новую работу, гарантия, что тебя возьмут, не более. |
Re: всё про увольнение
[quote=Voland;40975][quote=Urik;40973]Мне понравился вариант с переводом. Тогда получается что все обязательства по выплатам ложатся на новое место работы?
Тот же не использованный отпуск и т.д. И старое место работы имеет право уволить без перевода, если я напишу заявление по переводу и приложу письмо.... [/quote] [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img] Не, Юра, ничего такого, в перевод - в данном случае, это одна из причин для разрыва труд договора по инициативе работника и на новом месте - все "с нуля"(отпуск и т.д.), то что ниже описали, просто перестраховка при уходе на новую работу, гарантия, что тебя возьмут, не более. [/quote] Тут прав как раз Юрий. При переводе обязательства по компенсациям за неиспользованный отпуск и т.д. ложаться на новое предприятие. Поэтому кадровики и бухгалтера нового места роботы не очень любят такой вид приема на роботу. |
Re: всё про увольнение
[quote=Voland;40975][quote=Urik;40973]Мне понравился вариант с переводом. Тогда получается что все обязательства по выплатам ложатся на новое место работы?
Тот же не использованный отпуск и т.д. [/quote] [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img] Не, Юра, ничего такого, в перевод - в данном случае, это одна из причин для разрыва труд договора по инициативе работника и на новом месте - все "с нуля"(отпуск и т.д.), то что ниже описали, просто перестраховка при уходе на новую работу, гарантия, что тебя возьмут, не более. [/quote] чуть - чуть не так... в заявлении при увольнении работник может указать, что компенсацию за неиспользованый отпуск перевести на новое место работы ... тогда работник на новом месте может уйти раньше в отпуск чем через шесть месяцев: из ЗУ "Про отпуска": ... Щорічні відпустки повної тривалості до настання шестимісячного терміну безперервної роботи у перший рік роботи на даному підприємстві за бажанням працівника надаються: п.8. працівникам, які не використали за попереднім місцем роботи повністю або частково щорічну основну відпустку і не одержали за неї грошової компенсації;..." как по мне так лучше компенсацию получить деньгами и шесть месяцев потерпеть без отпуска, но ситуации ведь разные бывают. Да и ешо один момент: компенсацию за неиспользованый отпуск выдают только при увольнении, но за [b]весь[/b] период работы (допустим лет пять назад был неиспользовал отпуск, эти дни тоже должны быть учтены, но расчет компенсации то проводится как среднемесячный зароботок за последнии 12 месяцев [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img] [quote=Urik;40973]И старое место работы имеет право уволить без перевода, если я напишу заявление по переводу и приложу письмо.... [/quote] нет, если в заявлении четко написано по какой причине увольняется работник по той статье и должен он быть уволен |
Re: всё про увольнение
[quote=r2d2;40980][quote=Voland;40975][quote=Urik;40973]Мне понравился вариант с переводом. Тогда получается что все обязательства по выплатам ложатся на новое место работы?
Тот же не использованный отпуск и т.д. И старое место работы имеет право уволить без перевода, если я напишу заявление по переводу и приложу письмо.... [/quote] [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img] Не, Юра, ничего такого, в перевод - в данном случае, это одна из причин для разрыва труд договора по инициативе работника и на новом месте - все "с нуля"(отпуск и т.д.), то что ниже описали, просто перестраховка при уходе на новую работу, гарантия, что тебя возьмут, не более. [/quote] Тут прав как раз Юрий. При переводе обязательства по компенсациям за неиспользованный отпуск и т.д. ложаться на новое предприятие. Поэтому кадровики и бухгалтера нового места роботы не очень любят такой вид приема на роботу. [/quote] часть 3 ст.83 КзоТа "...У разі переведення працівника на роботу на інше підприємство, в установу, організацію [b]грошова компенсація [/b] за не використані ним дні щорічних відпусток за його бажанням [b]повинна бути перерахована на рахунок підприємства, установи, організації, куди перейшов працівник[/b]." |
Re: всё про увольнение
[quote=r2d2;40980]Тут прав как раз Юрий. При переводе обязательства по компенсациям за неиспользованный отпуск и т.д. ложаться на новое предприятие. Поэтому кадровики и бухгалтера нового места роботы не очень любят такой вид приема на роботу.
[/quote]не согласна... на старой работе все равно проводится полный расчет, в том числе и компенсация за неиспользованый отпуск, как правило если работник не указывает об обязательном переводе компенсации на новое место работы, деньги выдаются работнику в день увольнения. в принципе это все должно быть зафиксировано в приказе об увольнении |
Re: всё про увольнение
[quote=Lel;40985]не согласна... на старой работе все равно проводится полный расчет, в том числе и компенсация за неиспользованый отпуск, как правило если работник не указывает об обязательном переводе компенсации на новое место работы, деньги выдаются работнику в день увольнения.
в принципе это все должно быть зафиксировано в приказе об увольнении [/quote] +1 (только вот блин лень ссылку на статью искать) [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img] |
Re: всё про увольнение
при этом если мы говорим о переводе, то это скорее теория, чем практика (сам лично ни разу не сталкивался). У нас более распространено в Украине ПЕРЕХОД на другую работу, в связи с прохождением конкурсного отбора - ИМХО. Ну что б быстрее уволиться и без заморочек. [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img] Сам лично уже два раза пользовался этим [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img]
|
Re: всё про увольнение
[quote=Voland;40987]...только вот блин лень ссылку на статью искать [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img]
[/quote]Ст.47 КЗпП: ".... Власник або уповноважений ним орган зобов'язаний в день звільнення видати працівникові належно оформлену трудову книжку і провести з ним розрахунок у строки, зазначені в статті 116 цього Кодексу". ст 116 КЗпК: "При звільненні працівника виплата всіх сум, що належать йому від підприємства, установи, організації, провадиться в день звільнення." ст.117 КЗпП: "В разі невиплати з вини власника або уповноваженого ним органу належних звільненому працівникові сум у строки, зазначені в статті 116 цього Кодексу, при відсутності спору про їх розмір підприємство, установа, організація повинні виплатити працівникові його середній заробіток за весь час затримки по день фактичного розрахунку.." |
Re: всё про увольнение
[quote=Voland;40988]при этом если мы говорим о переводе, то это скорее теория, чем практика (сам лично ни разу не сталкивался). У нас более распространено в Украине ПЕРЕХОД на другую работу, в связи с прохождением конкурсного отбора - ИМХО. Ну что б быстрее уволиться и без заморочек. [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img] Сам лично уже два раза пользовался этим [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img]
[/quote] а я уже сталкивалась [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img], за весь период моей работы к нам пришло по переводу человек пять, а в этом месяце ушла група тогварищей тоже по переводу в службу заказчика |
Re: всё про увольнение
[quote=Lel;40990][quote=Voland;40987]...только вот блин лень ссылку на статью искать [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/smile3.gif[/img]
[/quote]Ст.47 КЗпП: ".... Власник або уповноважений ним орган зобов'язаний в день звільнення видати працівникові належно оформлену трудову книжку і провести з ним розрахунок у строки, зазначені в статті 116 цього Кодексу". ст 116 КЗпК: "При звільненні працівника виплата всіх сум, що належать йому від підприємства, установи, організації, провадиться в день звільнення." ст.117 КЗпП: "В разі невиплати з вини власника або уповноваженого ним органу належних звільненому працівникові сум у строки, зазначені в статті 116 цього Кодексу, при відсутності спору про їх розмір підприємство, установа, організація повинні виплатити працівникові його середній заробіток за весь час затримки по день фактичного розрахунку.." [/quote] Спасибо, [b]Lel[/b] [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/beer1.gif[/img] [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/friends.gif[/img] |
Re: всё про увольнение
Согласен. Дал маху. [img]http://tucson-club.org.ua/oldsmiles/sad.gif[/img] Но законодательство все же предусматривает случаи, когда работник переведенный на новое предприятие не использовал основной отпуск и не получил за это компенсацию (ч.3 ст. 9 Закона "Об отпусках"). Здраво поразмыслив вспомнил другую неудобность перевода. Это трудности расчета отпускных, больничных и чего-то там еще, так как для такого расчета нужны сведения от предыдущего работодателя.
|
Re: всё про увольнение
чесно кажучи, і без переведень в українському обліку оплати праці використовуються надто складні розрахунки (лікарняні, відпускні, компенсації, індексації тощо).
|
Часовий пояс GMT +3. Поточний час: 18:40. |
vBulletin 3.8.6 ; Copyright © 2000-2025 Jelsoft Enterprises Limited
Переклад: © Віталій Стопчанський, 2004-2010
При использовании информации с форума, действующая ссылка на первоисточник обязательна!